Plinio descrive le sue ville ad un amico Bookmark and Share
Vota   Media: 0.0/5 (0 voti)
       


Testo originale
Aedificare te scribis. Bene est: inveni patrocinium; nam idem facio, atque id quod interest est ad mare te aedificare, ad Larium lacum me. Huius in litore plures villae meae sunt, sed duae maxime ut me delectant, ita excruciant. Altera imposita saxis lacum prospicit, altera lacum tangit. Itaque illam "tragoediam", hanc appellare "comoediam" soleo; illam, quod quasi cothurnis hanc, quod quasi socculis sustinetur. Haec ad lacum propius spectat, illa lacum latius inspicit; haec unum sinum molli curvamine cingit, illa editissimo dorso duos sinus dirimit: illa fluctus non sentit, haec frangit; ex illa despiciuntur piscatores, ex hac ipse pisces capto hamumque de cubiculo ac paene etiam de lectulo, ut e navicula, iacio.
Traduzione

Attenzione!!!
Area riservata ai soli iscritti

L'iscrizione è gratuita, se non sei già iscritto registrati


Se sei già iscritto effettua il login
   

Skuola.it © 2011 - Tutti i diritti riservati - P. IVA: 04592250650 - CONTATTACI
ULTIME RICERCHE EFFETTUATE rex etiam subtilis iudicii | il discorso di cesare dopo una parziale sconfitta | calvi mordet musca nudatum caput viruscam opprimere temptat | quibus cognitis rebus pompeius deposito adeundae syriae in custodia necatur | lysander sparte gignitur et magnam relinquit | sandro primo levi riassunto gratis | parlare modo troppo antiquato ridicolo | quibus cognitis rebus pompeius deposito adeundae syriae in custodia necatur | tulliola est parva ac venusta puella | equites quinto atrio ad caesarem