Forum di Skuola.it Febbraio 07, 2012, 09:39:40 am *
Benvenuto! Accedi o registrati.
Hai dimenticato l'e-mail di attivazione?

Accesso con nome utente, password e durata della sessione
 
   Indice   Aiuto Ricerca Accedi Registrati  
Pagine: [1]   Vai giù
  Stampa  
Autore Discussione: Donne in comune presso i Britanni  (Letto 1519 volte)
Genny9e4
Freshman di Skuola.it
*
Scollegato Scollegato

Messaggi: 8


Mostra profilo
« inserita:: Ottobre 19, 2009, 03:16:41 pm »

Britanniae pars interior ab eis incolitur quos natos in insula ipsi se dicunt,maritima ab eis,qui praedae ac belli causa ex belgio transierunt et post bellum ibi permanserunt;isti omnes fere eis nominibus civitatum appellantur, quibus ex civitatibus eo pervenerunt.Omnes vero se Britanni vitro inficiunt quod caeruleum efficit colorem atque hoc horridiores sunt in pugna aspectu,capilloque sunt promisso atque omni parte corporis rasa praeter caput et labrum superius.Uxores habent deni duodenique inter se communes;sed qui sunt ex his,eorum habentur liberi quibus primum virgo deducata est

Se gentilmente qlkn me la puo tradurre...grazie in anticipo
Registrato
dyd666
Amministratore
Skuola.it Aficionado
*****
Scollegato Scollegato

Messaggi: 1757



Mostra profilo WWW
« Risposta #1 inserita:: Ottobre 19, 2009, 04:30:32 pm »

ciao il brano lo trovi qui, era già nel nostro archivio... Occhiolino la prossima volta usa il motore di ricerca prima di chiedere aiuto qui Linguaccia
http://www.skuola.it/didattica/latino/debellogallico/libro5/11-15.htm
Registrato

TheMentalist
Freshman di Skuola.it
*
Scollegato Scollegato

Messaggi: 16



Mostra profilo
« Risposta #2 inserita:: Ottobre 21, 2009, 06:22:51 pm »

Tu amministratore dovresti aprire gli occhi! Almeno leggi prima di rispondere : ma c'era già un altro topic! Ma non lo vedi che la versione è diversa da quella del link?

Scusa se alzo i toni... ma io questa versione la ho per domani!
« Ultima modifica: Ottobre 21, 2009, 06:34:06 pm da TheMentalist » Registrato
dyd666
Amministratore
Skuola.it Aficionado
*****
Scollegato Scollegato

Messaggi: 1757



Mostra profilo WWW
« Risposta #3 inserita:: Ottobre 21, 2009, 06:39:58 pm »

ma stiamo calmi...e vediamo di non dare i numeri...allora il brano che ho dato è quello originale del de bello gallico paragrafo 12-14 quindi se sai leggere un pò di latino bastava dare una scorsa alla tua pagina e avresti trovato anche gli altri pezzi..la versione richiesta è simile, quindi basta sbatterci due secondi la testa e si traduce visto che i brani di Cesare sono di una semplicità di traduzione unica...quindi mettiti con la testa sui libri e con la nostra traduzione accanto aiutati a tradurre il tuo brano "modificato"
« Ultima modifica: Ottobre 21, 2009, 06:42:09 pm da dyd666 » Registrato

TheMentalist
Freshman di Skuola.it
*
Scollegato Scollegato

Messaggi: 16



Mostra profilo
« Risposta #4 inserita:: Ottobre 21, 2009, 06:48:06 pm »

ciao il brano lo trovi qui, era già nel nostro archivio... Occhiolino la prossima volta usa il motore di ricerca prima di chiedere aiuto qui Linguaccia
http://www.skuola.it/didattica/latino/debellogallico/libro5/11-15.htm


Ti ho gia scritto prima : (scusa se alzo i toni)
1- Comunque tu sopra hai scritto che gia c'era.... quindi pensavi che fossero uguali... sii sincero
2- Credo che tu debba svolgere meglio il tuo ruolo di amministratore, ammettilo che pensavi che le versioni fossero uguali
3- Un amministratore di fronta a una richiesta del genere non dovrebbe mai e dico MAI rispondere: Sbatti la testa e studia! Se c'è una richiesta l'amministratore (educato) dovrebbe : o accontentare la richiesta PER BENE oppure non rispondere proprio!!!
4- Saluti.
Registrato
seneca
Amministratore
Skuola.it Aficionado
*****
Scollegato Scollegato

Messaggi: 1119



Mostra profilo
« Risposta #5 inserita:: Ottobre 21, 2009, 06:53:04 pm »

un amministratore (come qualsiasi persona dotata di buon senso), se l'utente educatamente fa una richiesta, gentilmente risponde, se l'utente alza i toni è normale che si indisponga

se avessi formulato diversamente la richiesta ti avrei aiutato io, anche se a mettere insieme quelle 2 frasi presenti nella versione pescandole dal brano originale non ci vuole molto
Registrato

TheMentalist
Freshman di Skuola.it
*
Scollegato Scollegato

Messaggi: 16



Mostra profilo
« Risposta #6 inserita:: Ottobre 21, 2009, 06:55:38 pm »

un amministratore (come qualsiasi persona dotata di buon senso), se l'utente educatamente fa una richiesta, gentilmente risponde, se l'utente alza i toni è normale che si indisponga

se avessi formulato diversamente la richiesta ti avrei aiutato io, anche se a mettere insieme quelle 2 frasi presenti nella versione pescandole dal brano originale non ci vuole molto

Forse non è chiaro il fatto... l'utente che ha aperto questo topic non sono io!
L'amministratore non ha risposto con la dovuta precisione...
Per quello ho alzato i toni

Comunque mi sono già scusato spero che accetti le mie scuse.
Registrato
seneca
Amministratore
Skuola.it Aficionado
*****
Scollegato Scollegato

Messaggi: 1119



Mostra profilo
« Risposta #7 inserita:: Ottobre 21, 2009, 07:18:57 pm »

a maggior ragione che non sei tu ad aver aperto questo topic il modo in cui hai esordito è fuori luogo
bastava utilizzare un po' + di educazione e avresti ottenuto prima ciò di cui avevi bisogno senza troppe storie...

scommetto che se non ti fossi trovato alle strette non avresti ritrattato e non ti saresti scusato... comunque eccoti la versione:
http://www.skuola.it/Latino/Donne_in_comune_presso_i_Britanni_Cesare_102833.php
Registrato

TheMentalist
Freshman di Skuola.it
*
Scollegato Scollegato

Messaggi: 16



Mostra profilo
« Risposta #8 inserita:: Ottobre 21, 2009, 07:27:43 pm »



scommetto che se non ti fossi trovato alle strette non avresti ritrattato e non ti saresti scusato... comunque eccoti la versione:
http://www.skuola.it/Latino/Donne_in_comune_presso_i_Britanni_Cesare_102833.php
Ti ringrazio per la versione...

Ascolta non ho capito il senso della frase, la mia è stata un esagerazione... forse però è stata interpretata in modo un po sbagliato...
Io volevo solo invitare l'amministratore ad essere più attento... tutto qui... ero un deluso perchè questa versione la dovevo portare per domani, mettiti anche tu nei miei panni... comunque in ogni post anche nel primo (prima che l'amministratore rispondesse) ho inserito la parola "scusa"

Ancora grazie... Saluti...
Registrato
seneca
Amministratore
Skuola.it Aficionado
*****
Scollegato Scollegato

Messaggi: 1119



Mostra profilo
« Risposta #9 inserita:: Ottobre 21, 2009, 07:35:23 pm »

intendevo dire che se non fosse per il fatto che ti serviva urgentemente la versione per domani forse non ti saresti neanche scusato
c'è poco da interpretare male nel tuo intervento, un'esclamazione del tipo: "Tu amministratore dovresti aprire gli occhi!" non è il massimo dell'educazione e del rispetto

comunque chiudiamola qui, sperando che in futuro assumerai un atteggiamento diverso
ciao
Registrato

TheMentalist
Freshman di Skuola.it
*
Scollegato Scollegato

Messaggi: 16



Mostra profilo
« Risposta #10 inserita:: Ottobre 21, 2009, 07:41:23 pm »

Vabeh siamo su un forum tu non mi conosci (o almeno credo XD) ti assicuro che avrei chiesto scusa anche senza versione.. veramente dopo quel messaggio non mi aspettavo che ripostassero la versione corretta...
Parlo sinceramente... ( a me vengono spesso i 5 minuti)
comunque in futuro mi comporterò meglio senz'altro

Ciao ^^
Registrato
seneca
Amministratore
Skuola.it Aficionado
*****
Scollegato Scollegato

Messaggi: 1119



Mostra profilo
« Risposta #11 inserita:: Ottobre 21, 2009, 07:45:55 pm »

infatti ho messo il "forse" all'interno della frase Occhiolino

ciao  Sorriso
Registrato

Pagine: [1]   Vai su
  Stampa  
 
Vai a:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.7 | SMF © 2006-2007, Simple Machines LLC XHTML 1.0 valido! CSS valido!

Skuola.it © 2011 - Tutti i diritti riservati - P. IVA: 04592250650 - CONTATTACI