|
seneca
|
 |
« Risposta #1 inserita:: Marzo 08, 2010, 07:42:53 pm » |
|
il testo è questo: Oves et lupi certaverant proelio, et vicerant oves tutae praesidio canum. Lupi legatos mittunt, fictam quaerunt pacem: "pax inter nos erit" inquiunt "si canum custiodiam repudiaveritis, nos autem custodes acceperitis". Sperabant illae aeternum statuere foedus et dederunt quod lupi petierant. Sed brevi tempore lupi pacem violaverunt et coeperunt carpere oves, quae nullum defensorem iam habebant. Sero oves paenitentiam consilii, quod dudum habebant, egerunt. Qui se tradit aliis, ut auxilium habeat, frustra postea auxilium, quod invenire non potest.
ti posso aiutare solo con i paradigmi: certaverant: certo, certas, certavi, certatum, certāre vicerant: vinco, vincis, vici, victum, vincĕre mittunt: mitto, mittis, misi, missum, mittĕre quaerunt: quaero, quaeris, quaesii, quaesitum, quaerĕre erit: sum,es,fui,esse inquiunt: verbo difettivo, non ha tutte le voci, quindi non c'è un paradigma repudiaveritis: rĕpŭdĭo, rĕpŭdĭas, repudiavi, repudiatum, rĕpŭdĭāre acceperitis: accĭpĭo, accĭpis, accepi, acceptum, accĭpĕre Sperabant: spēro, spēras, speravi, speratum, spērāre statuere: stătŭo, stătŭis, statui, statutum, stătŭĕre dederunt: do, das, dedi, datum, dāre petierant: pĕto, pĕtis, petii, petitum, pĕtĕre violaverunt: vĭŏlo, vĭŏlas, violavi, violatum, vĭŏlāre coeperunt: verbo difettivo, non ha tutte le voci, quindi non c'è un paradigma carpere: carpo, carpis, carpsi, carptum, carpĕre habebant: hăbĕo, hăbes, habui, habitum, hăbēre egerunt: ēgĕro, ēgĕris, egessi, egestum, ēgĕrĕre tradit: trādo, trādis, tradidi, traditum, trādĕre habeat: hăbĕo, hăbes, habui, habitum, hăbēre invenire: invĕnĭo, invĕnis, inveni, inventum, invĕnīre potest: possum, potes, potui, posse
|